图书介绍
英汉应用翻译教程2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 姚中主编 著
- 出版社: 上海:复旦大学出版社
- ISBN:9787309080377
- 出版时间:2011
- 标注页数:281页
- 文件大小:46MB
- 文件页数:290页
- 主题词:英语-翻译-高等职业教育-教材
PDF下载
下载说明
英汉应用翻译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
Chapter One 翻译概论1
Section 1 翻译的标准1
Section 2 翻译的条件9
Section 3 直译20
Section 4 意译27
Chapter Two 翻译的基本技巧36
Section 5 词的转换和重复36
Section 6 删减与增添46
Section 7 顺译与变序56
Section 8 抽词拆译65
Section 9 解释性的翻译74
Section 10 短句合并84
Section 11 英语长句的分割91
Section 12 汉语长句的分割99
Chapter Three 翻译和语法107
Section 13 主谓语的确立107
Section 14 汉语动词的翻译115
Section 15 定语从句的翻译123
Section 16 状语从句的翻译129
Section 17 名词性从句的翻译137
Section 18 介词短语的翻译145
Section 19 非谓语动词短语的翻译152
Section 20 时态的翻译159
Section 21 被动语态的翻译166
Section 22 英语句子的完整性173
Chapter Four 翻译与文化差异181
Section 23 文化差异和背景知识对翻译的影响181
Section 24 当代汉语的特点与翻译189
Section 25 汉语习语的翻译200
Section 26 英语习语的翻译208
Section 27 汉语四字词组的翻译216
Section 28 标牌语的翻译225
Section 29 两岸三地的翻译差异233
Chapter Five 口译240
Section 30 口译的特点与标准240
Section 31 原文的修正和简化248
Section 32 礼仪、文化与口译255
Appendix 课后练习参考答案262
热门推荐
- 2752230.html
- 2507262.html
- 3554953.html
- 237880.html
- 2125219.html
- 501835.html
- 708009.html
- 1096261.html
- 3419390.html
- 2360896.html
- http://www.ickdjs.cc/book_627792.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2959811.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1662438.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1112246.html
- http://www.ickdjs.cc/book_450894.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3171491.html
- http://www.ickdjs.cc/book_225552.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1556833.html
- http://www.ickdjs.cc/book_735382.html
- http://www.ickdjs.cc/book_690696.html