图书介绍

英语笔译实务 二级 修订版2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

英语笔译实务 二级 修订版
  • 卢敏主编 著
  • 出版社: 北京:外文出版社
  • ISBN:9787119042176
  • 出版时间:2009
  • 标注页数:200页
  • 文件大小:85MB
  • 文件页数:210页
  • 主题词:英语-翻译-资格考核-自学参考资料

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语笔译实务 二级 修订版PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Unit1

英译汉1

句子翻译1

段落翻译2

passage 1 Vera Perlin2

passage 2 Billi Dyer4

汉译英7

句子翻译7

段落翻译8

passage 1 孟母教子8

passage 2 朱自清9

Unit2

英译汉11

句子翻译11

段落翻译12

passage 1 Satiric Literature12

passage 2 American Folk Art14

汉译英16

句子翻译16

段落翻译17

passage 1 汉族人的宗教17

passage 2 说“席”19

Unit3

英译汉21

句子翻译21

段落翻译23

passage 1 Obesity,a Growing Problem in the US23

passage 2 Gender Tax25

汉译英27

句子翻译27

段落翻译29

passage 1 林语堂的幽默演讲29

passage 2 西方人眼中的中国人30

Unit4

英译汉31

句子翻译31

段落翻译32

passage 1 2004 State of the Union Address32

passage 2 2004 State of the Union Address34

汉译英36

句子翻译36

段落翻译37

passage 1 巩固中非传统友谊深化中非全面合作37

passage 2 巩固中非传统友谊深化中非全面合作39

Unit5

英译汉42

句子翻译42

段落翻译44

passage 1 Extreme Cold Forecast in US over Next 2—3 Weeks44

passage 2 Tigers in Times Square46

汉译英49

句子翻译49

段落翻译51

passage 1 飞雪突降申城51

passage 2 泥巴地图抒情怀52

Unit6

英译汉57

句子翻译57

段落翻译58

passage 1 Germany Moonlighter Economy58

passage 2 The Supernote62

汉译英64

句子翻译64

段落翻译66

passage 1 贫富差距与社会稳定66

passage 2 国足1∶0艰难战胜马其顿69

Unit7

英译汉71

句子翻译71

段落翻译72

passage 1 About Archives72

passage 2 Evening Train and the Woman74

汉译英77

句子翻译77

段落翻译78

passage 1 京剧将纳入义务教育课程78

passage 2 几亿孩子科学素养让人忧心80

Unit8

英译汉83

句子翻译83

段落翻译85

passage 1 Public or Private,US Schools Aim for Best Education85

passage 2 The British Educational System88

汉译英90

句子翻译90

段落翻译93

passage 1 中国的教育制度93

passage 2 中央广播电视大学简介95

英译汉97

Unit9

词与句翻译97

段落翻译98

passage 1 Scientists Make Plants Grow Faster98

passage 2 Researcher Sees Trees as a Clean,Green Solution100

汉译英102

词与句翻译102

段落翻译103

passage 1 科技对农业的贡献103

passage 2 中国试验海水灌溉农业105

Unit10

英译汉108

词与句翻译108

段落翻译109

passage 1 Reflections of Beauty109

passage 2 Why Do We Dream?111

汉译英114

词与句翻译114

段落翻译115

passage 1 书画家宋徽宗115

passage 2 《外国人在南京》摄影展前言117

Unit11

英译汉119

词与句翻译119

段落翻译120

passage 1 The Electron Microscope120

passage 2 Electric Traction122

汉译英124

词与句翻译124

段落翻译126

passage 1 数字、模拟和混合计算机126

passage 2 地铁施工127

Unit12

英译汉130

词与句翻译130

段落翻译131

passage 1 Robot Performs lst Surgery in US131

passage 2 Optical Communications133

汉译英135

词与句翻译135

段落翻译137

passage 1 计算机系统的输入137

passage 2 轨道的作用141

Unit13

英译汉145

句子翻译145

段落翻译147

passage 1 Funeral Sermon for Mammy Caroline Barr147

passage 2 The Hidden World Around Us149

passage 3The Light of a Brighter Day151

汉译英153

句子翻译153

段落翻译154

passage 1 欣赏自己154

passage 2 学校156

passage 3 丑石158

Unit14

经贸翻译160

第一部分 外贸常用词汇160

第二部分 常见外贸英文缩略词164

第三部分 发展对外贸易关系的部分语句165

第四部分 商业英语信函166

第五部分 售货合同部分条款170

第六部分 关于招商引资的政策措施172

第七部分 中美经贸关系简介174

Unit15

法律翻译176

第一部分 汉译英176

一、选词、用词176

二、句子结构179

1.主语的译法179

2.谓语动词的译法180

3.定语的译法182

4.状语的译法184

第二部分 英译汉188

一、词的理解与翻译188

二、词组的理解与翻译190

三、句子结构的理解与翻译193

全国翻译专业资格(水平)考试问答196

热门推荐