图书介绍
实用俄汉汉俄翻译教程 下 第3版2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 丛亚平主编 著
- 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
- ISBN:7513580892
- 出版时间:2016
- 标注页数:212页
- 文件大小:47MB
- 文件页数:288页
- 主题词:
PDF下载
下载说明
实用俄汉汉俄翻译教程 下 第3版PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一部分 概论8
第二部分 应用语体8
1.名片、商标8
1)分析译例8
1 名片(1)8
2 名片(2)8
3 商标(1)9
4 商标(2)9
2)译法提示 名片、商标的译法9
3)翻译技巧 “有”的译法10
4)翻译练习11
1 名片(1)11
2 名片(2)12
3 商标(1)12
4 商标(2)12
2.表格13
1)分析译例 入境健康检疫申明卡13
2)译法提示 表格的译法15
3)翻译技巧 “是”的译法15
4)翻译练习 2010励华国际瓦楞展预登记表16
3.证件18
1)分析译例18
1 学生证18
2 护照19
2)译法提示 证件的译法21
3)翻译技巧 “使”的译法21
4)翻译练习23
1 硕士学位证书23
2 本科毕业证书23
4.公证书24
1)分析译例24
1 公证书(1)24
2 公证书(2)25
2)译法提示 公证书的译法26
3)翻译技巧 “在……之下”的译法(一)26
4)翻译练习28
1 公证书(1)28
2 公证书(2)28
5.委托书29
1)分析译例 房产委托书29
2)译法提示 委托书的译法31
3)翻译技巧 “在……之下”的译法(二)32
4)翻译练习33
1 代理委托书33
2 企业委托书34
6.邀请函35
1)分析译例35
1 邀请函35
2 中国国际汽车零部件博览会邀请函35
2)译法提示 邀请函的译法38
3)翻译技巧 “意见”的译法38
4)翻译练习40
1 邀请函40
2 “山东-2010东亚经贸论坛”邀请函40
3 2010中国黑河国际商品交易会邀请函41
7.通知43
1)分析译例 搬迁通知43
2)译法提示 通知的译法44
3)翻译技巧 “完全”的译法44
4)翻译练习46
1 搬迁通知46
2 会议通知46
8.推荐信47
1)分析译例 推荐信47
2)译法提示 推荐信的译法49
3)翻译技巧 “同语”结构的翻译(一)50
4)翻译练习 推荐信51
9.求职信52
1)分析译例 求职信52
2)译法提示 求职信的译法54
3)翻译技巧 “同语”结构的翻译(二)55
4)翻译练习 求职信56
10.广告56
1)分析译例56
1 长龄牌装载机56
2 雪豹皮装57
3 竹盐牙膏57
4 跃进牌汽车57
5 中国银行57
6 体育彩票57
7 海尔集团58
2)译法提示 广告的译法58
3)翻译技巧 “吃”的译法58
4)翻译练习60
1 海豚按摩器60
2 汾酒60
3 东风汽车60
4 中国人寿保险公司60
5 凤凰新闻网60
6 联想集团60
7 格力空调60
第三部分 报刊新闻语体62
1.新闻62
1)分析译例62
1 外资入股的食品企业62
2 手机导游系统62
2)译法提示 新闻的译法63
3)翻译技巧 汉语词汇的翻译64
4)翻译练习65
1 禽流感防控国际筹资大会65
2 轻工业总产值增长66
3 世界魔术大会66
2.时评67
1)分析译例 中国努力建设和谐社会67
2)译法提示 时评的译法68
3)翻译技巧 汉语新词语的翻译69
4)翻译练习 科技星火计划70
3.节日70
1)分析译例 春节70
2)译法提示 节日的译法72
3)翻译技巧 民俗和特有事物词语的翻译73
4)翻译练习74
1 元宵节74
2 中秋节74
3 国际风筝节75
4.城市75
1)分析译例 济南75
2)译法提示 城市介绍的译法76
3)翻译技巧 汉语表示所属关系的译法77
4)翻译练习78
1 香港78
2 丹东78
5.名胜介绍79
1)分析译例79
1 桂林79
2 巍巍泰山80
2)译法提示 名胜简介的译法81
3)翻译技巧 传神译法81
4)翻译练习83
1 锦绣中华83
2 庐山83
6.古迹简介84
1)分析译例 秦兵马俑84
2)译法提示 名胜古迹简介的译法85
3)翻译技巧 中国朝代的翻译85
4)翻译练习87
1 天坛87
2 长城87
7.旅游景点88
1)分析译例88
1 颐和园88
2 孔庙89
2)译法提示 旅游景点的译法90
3)翻译技巧 汉俄翻译的转换手段(一)90
4)翻译练习91
1 西湖91
2 布达拉宫92
8.人物92
1)分析译例92
1 袁隆平92
2 杨丽萍94
2)译法提示 人物简介的译法95
3)翻译技巧 汉俄翻译的转换手段(二)95
4)翻译练习97
1 杨利伟97
2 成龙97
9.展览会98
1)分析译例 北京国际展览会98
2)译法提示 展览会的译法99
3)翻译技巧 汉语句子主语的翻译100
4)翻译练习101
1 东北亚日用消费品国际展览会101
2 第八届国际时装展览会101
10.市场102
1)分析译例102
1 北京的“国际市场”102
2 上海豫园103
2)译法提示 市场的译法104
3)翻译技巧 汉语无等值物词汇的翻译104
4)翻译练习106
1 即墨路市场106
2 东安市场106
第四部分 科学语体108
1.概况108
1)分析译例 中华人民共和国108
2)译法提示 概况的译法109
3)翻译技巧 汉语联合词的翻译110
4)翻译练习111
1 宗教信仰111
2 河北省112
2.机构简况112
1)分析译例 牡丹江商业大厦112
2)译法提示 机构简况译法114
3)翻译技巧 汉语同义词语的翻译115
4)翻译练习116
1 新疆商务合作科技交流中心116
2 大连外国语学院汉学院116
3.企业简介(一)117
1)分析译例117
1 青岛大理石薄板厂117
2 元隆顾绣绸缎商行118
2)译法提示 企业简介的译法(一)119
3)翻译技巧 “要”的译法120
4)翻译练习 122
1 北京保温瓶工业公司122
2 北方毛皮行122
4.企业简介(二)123
1)分析译例123
1 平度食品公司123
2 远达贸易集团124
2)译法提示 企业简介的译法(二)125
3)翻译技巧 汉语句子结构的转化127
4)翻译练习128
1 黑龙江省万阳集团有限公司128
2 艾迪菲尔服装有限公司128
3 天津泰达集团129
5.项目简介129
1)分析译例 上海合作组织区域贸易研修班项目简介129
2)译法提示 项目简介的译法131
3)翻译技巧 汉语时量补语的翻译132
4)翻译练习 “俄语国家开发区建设研修班”项目情况简介133
6.交易会简介134
1)分析译例 哈尔滨国际经济贸易洽谈会134
2)译法提示 交易会简介的译法136
3)翻译技巧 汉语量词的翻译(一)137
4)翻译练习139
1 中国国际高新技术成果交易会139
2 义乌国际小商品博览会139
7.产品简介140
1)分析译例 101系列毛发再生精140
2)译法提示 产品简介的译法141
3)翻译技巧 汉语量词的翻译(二)142
4)翻译练习144
1 大宁神茶144
2 媛佳养生杯144
8.科普文章145
1)分析译例145
1 互联网综合征145
2 黑色的金子146
2)译法提示 科普文章的译法147
3)翻译技巧 汉俄科技翻译148
4)翻译练习149
1 中国的航天事业149
2 塔里木盆地150
3 海底输油管道的铺设150
9.学术活动简介151
1)分析译例 世界针灸学术大会151
2)译法提示 学术活动简介的译法152
3)翻译技巧 汉语长句的译法154
4)翻译练习 第九届国际汉语教学研讨会155
第五部分 文艺语体158
1.寓言158
1)分析译例158
1 掩耳盗铃158
2 叶公好龙158
2)译法提示 寓言的译法159
3)翻译技巧 汉语成语的翻译159
4)翻译练习160
1 愚人买鞋160
2 对牛弹琴161
2.小说片段161
1)分析译例 一件小事(节选)161
2)译法提示 小说片段的译法164
3)翻译技巧 “感到”的译法165
4)翻译练习 水浒(节选)166
3.散文167
1)分析译例 阳光洒在兴凯湖上167
2)译法提示 散文的译法169
3)翻译技巧 灵活译法170
4)翻译练习 啊(节选)171
4.古诗词172
1)分析译例172
1 清明172
2 静夜思173
3 红豆174
2)译法提示 汉语古诗词的译法174
3)翻译技巧 中国二十四节气的翻译175
4)翻译练习177
1 黄鹤楼177
2 登鹳雀楼177
3 早发白帝城177
4 枫桥夜泊178
5.电影178
1)分析译例178
1 《梁山伯与祝英台》178
2 《集结号》181
2)译法提示 电影梗概的译法183
3)翻译技巧 艺术形象的译法183
4)翻译练习185
1 《过年》185
2 《满城尽带黄金甲》186
第六部分 口语语体188
1.导游词188
1)分析译例 大连圣亚海洋世界188
2)译法提示 导游词的译法189
3)翻译技巧 汉语使动结构的翻译(一)190
4)翻译练习191
1 美丽的海滨城市——青岛191
2 慈航普渡园192
2.致词193
1)分析译例193
1 欢迎词193
2 祝两国友谊不断发展193
2)译法提示 致词的译法195
3)翻译技巧 汉语使动结构的翻译(二)196
4)翻译练习197
1 祝词197
2 祝欧亚经济论坛圆满成功197
3.大会发言198
1)分析译例 携手应对国际金融危机 共同创造和谐美好未来198
2)译法提示 大会发言的译法199
3)翻译技巧 汉语兼语式句的翻译201
4)翻译练习202
1 共创中俄关系美好未来202
2 携手开创中俄经贸合作新局面203
附录 汉俄译音表205
热门推荐
- 62985.html
- 192635.html
- 3101119.html
- 3026110.html
- 2117680.html
- 3182528.html
- 3470937.html
- 2173660.html
- 1470652.html
- 2429120.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1264090.html
- http://www.ickdjs.cc/book_988412.html
- http://www.ickdjs.cc/book_922383.html
- http://www.ickdjs.cc/book_542258.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1993222.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1377639.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2715971.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3535729.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1145960.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2108089.html