图书介绍
大学商贸英语经贸专业教程教学参考书2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 罗汉编著 著
- 出版社: 上海:复旦大学出版社
- ISBN:7309049233
- 出版时间:2007
- 标注页数:168页
- 文件大小:11MB
- 文件页数:179页
- 主题词:经济-英语-高等学校-教学参考资料
PDF下载
下载说明
大学商贸英语经贸专业教程教学参考书PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
UNIT ONE1
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:经济选择——生产可能性曲线2
Part Ⅱ Exercises:Translation5
1.Translate the Following Phrases5
2.Translate the Following Sentences6
3.Translate the Following Chinese Passage into English7
4.Questions & Discussion Topics7
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices7
UNIT TWO9
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:在主要经济学问题上的应用10
Part Ⅱ Exercises:Translation14
1.Translate the Following Phrases14
2.Translate the Following Sentences15
3.Translate the Following Chinese Passage into English15
4.Questions & Discussion Topics16
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices16
UNIT THREE17
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:自我调节的市场18
Part Ⅱ Exercises:Translation21
1.Translate the Following Phrases21
2.Translate the Following Sentences21
3.Translate the Following Chinese Passage into English22
4.Questions & Discussion Topics22
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices23
UNIT FOUR25
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:亚当·斯密和古典经济学家26
Part Ⅱ Exercises:Translation28
1.Translate the Following Phrases28
2.Translate the Following Sentences28
3.Translate the Following Chinese Passage into English29
4.Questions & Discussion Topics30
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices30
UNIT FIVE31
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:遏制进口32
Part Ⅱ Exercises:Translation34
1.Translate the Following Phrases34
2.Translate the Following Sentences35
3.Translate the Following Chinese Passage into English36
4.Questions & Discussion Topics36
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices37
UNIT SIX39
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:资本的积聚40
Part Ⅱ Exercises:Translation44
1.Translate the Following Phrases44
2.Translate the Following Sentences45
3.Translate the Following Chinese Passage into English45
4.Questions & Discussion Topics46
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices47
UNIT SEVEN49
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:需求曲线50
Part Ⅱ Exercises:Translation55
1.Translate the Following Phrases55
2.Translate the Following Sentences56
3.Translate the Following Chinese Passage into English56
4.Questions & Discussion Topics57
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices58
UNIT EIGHT59
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:供给曲线60
Part Ⅱ Exercises:Translation64
1.Translate the Following Phrases64
2.Translate the Following Sentences65
3.Translate the Following Chinese Passage into English65
4.Questions & Discussion Topics65
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices66
UNIT NINE67
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:供给和需求规律68
Part Ⅱ Exercises:Translation73
1.Translate the Following Phrases73
2.Translate the Following Sentences73
3.Translate the Following Chinese Passage into English74
4.Questions & Discussion Topics74
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices75
UNIT TEN77
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:美国政府投资增长78
Part Ⅱ Exercises:Translation82
1.Translate the Following Phrases82
2.Translate the Following Sentences83
3.Translate the Following Chinese Passage into English83
4.Questions & Discussion Topics84
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices85
UNIT ELEVEN87
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:政府膨胀的原因88
Part Ⅱ Exercises:Translation91
1.Translate the Following Phrases91
2.Translate the Following Sentences92
3.Translate the Following Chinese Passage into English92
4.Questions & Discussion Topics93
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices93
UNIT TWELVE95
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:经济稳定:货币政策96
Part Ⅱ Exercises:Translation98
1.Translate the Following Phrases98
2.Translate the Following Sentences99
3.Translate the Following Chinese Passage into English100
4.Questions & Discussion Topics100
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices101
UNIT THIRTEEN103
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:美国联邦储备体系的职能104
Part Ⅱ Exercises:Translation106
1.Translate the Following Phrases106
2.Translate the Following Sentences107
3.Translate the Following Chinese Passage into English107
4.Questions & Discussion Topics108
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices109
UNIT FOURTEEN111
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:美联储货币政策112
Part Ⅱ Exercises:Translation115
1.Translate the Following Phrases115
2.Translate the Following Sentences115
3.Translate the Following Chinese Passage into English116
4.Questions & Discussion Topics116
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices117
UNIT FIFTEEN119
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:混合的美国经济:私营部门120
Part Ⅱ Exercises:Translation123
1.Translate the Following Phrases123
2.Translate the Following Sentences124
3.Translate the Following Chinese Passage into English124
4.Questions & Discussion Topics125
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices125
UNIT SIXTEEN127
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:产出与收入概念128
Part Ⅱ Exercises:Translation131
1.Translate the Following Phrases131
2.Translate the Following Sentences131
3.Translate the Following Chinese Passage into English132
4.Questions & Discussion Topics132
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices133
UNIT SEVENTEEN135
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:国家债务的成本和收益136
Part Ⅱ Exercises:Translation140
1.Translate the Following Phrases140
2.Translate the Following Sentences140
3.Translate the Following Chinese Passage into English141
4.Questions & Discussion Topics141
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices142
UNIT EIGHTEEN143
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:通货膨胀的起因144
Part Ⅱ Exercises:Translation148
1.Translate the Following Phrases148
2.Translate the Following Sentences148
3.Translate the Following Chinese Passage into English149
4.Questions & Discussion Topics149
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices150
UNIT NINETEEN151
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:福利与效率152
Part Ⅱ Exercises:Translation155
1.Translate the Following Phrases155
2.Translate the Following Sentences155
3.Translate the Following Chinese Passage into English156
4.Questions & Discussion Topics156
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices157
UNIT TWENTY159
Part Ⅰ Referential Translation of the Text:资本和利息160
Part Ⅱ Exercises:Translation164
1.Translate the Following Phrases164
2.Translate the Following Sentences164
3.Translate the Following Chinese Passage into English165
4.Questions & Discussion Topics165
Part Ⅲ Exercises:Multiple Choices166
Answers to Multiple Choices167
热门推荐
- 699174.html
- 3061957.html
- 932985.html
- 2885294.html
- 3430188.html
- 2835918.html
- 217415.html
- 355852.html
- 577986.html
- 208730.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1431677.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3159519.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1388931.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3667389.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3586131.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2421686.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1739064.html
- http://www.ickdjs.cc/book_732284.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3327889.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2202171.html